先週、体調が悪くて、中国語のレッスンをキャンセルしてしまいました。
今日、1週間ぶりにレッスンへ行って、先生が最初におっしゃったのが、「你好!好久不见!」でした。
えっ!?
たったの1回、キャンセルしただけなのに、『好久不见!(お久しぶり!)』を使うの!?
そんなに、久しぶりだったかしら?
そんなに休んだつもりはなかったけれど、考えてみれば、確かに、毎日やっていた中国語の勉強は、この1週間くらい、休んでいたかも!?🙄
体調を崩してから、漢字ドリルも、アプリも、頭から抜けていて、やっていなかったので、今日から、また、コツコツやっていこう‥と、思い直しました。
日本にいた時、独学で中国語の勉強をしていたテキストも、先週、やっと、船便で届いたところなので、そちらも、また、最初から、やっていきたいと思いました。
早速、日本から船便で届いたテキストを、『好久不见!』と思いながら、一番最初に買った本を、開いてみると、日常会話のフレーズ集だったのですが、カタカナで読み方が書いてあって、違和感が満載‥。
それだけ、こちらに来てから習った『拼音』に慣れてきている‥と、いうことなのかな!?🤔
さて、今日の中国語のレッスンは、前回、テキスト第4課の途中で終わっていたので、その続きからでした。
しかし、その続きに入る前、先生が、急に「じゃ、テキストを閉じて!前回の復習!」‥と、第4課のスキットに出てきていた単語の、小テストを始められたのですが、案外、私、スラスラと答えることが出来まして、先生にも「好!いいね!」と、ちょっと、褒めてもらえました!
1冊めのテキストの復習時は、作文などが、悲しくなるほど、ボロボロの出来だったのですが、今日は、第4課の最後の作文の練習問題なんかも、いつもよりは、ちょっと、うまく出来たので、以前のように、先生をがっかりさせずに済んだのではないかな!?‥と思います。
先週は、体調が悪くて、サボってしまっていたけれど、それでも、ちょっとは、中国語学習が進歩しているみたいなので、また、継続して、取り組みたいと思います。🤗