おばさん、上海ってどうよ!

え!ウソでしょ!? 50代半ばでダンナの海外赴任に帯同することに‥。 2021年〜コロナ禍での帯同に伴う葛藤や奮闘を書き留めていきたいと思っています。

ひとり、中国ドラマDAY!

今日の上海は、ちょっと、雲もあるけれど、まあまあ、良いお天気。

お天気なら‥と、朝から、お洗濯に励みました。

 

さて、昨日は、午前と午後のダブルヘッダーで出掛けたので、帰ってから、万歩計を見たら、19000歩近く歩いていました。

 

健康のために歩くことは良いことだと、よく、言われていますが、私個人の感覚では、10000歩を超えると、股関節などに違和感が出てきてしまったりして、歩き過ぎかな?‥と感じることが多いです。

昨日は、私の感覚からすると、明らかに歩き過ぎだったし、今日は、やっぱり、疲れが溜まっていて、洗濯が終わった後、1日中、だらだらモード。

 

午前中から、ちょっと、お昼寝をしてしまい、起きてからは、中国ドラマに、ハマっていました。😝

 

インターネットテレビでは、1ヶ月前の番組まで見られるのですが、ある中国ドラマを見たら、続きが気になってしまい、続けて6本も、見てしまいました!

その他にも、いつも見ている中国ドラマを、2本!!

自分でも、どれだけ、テレビばっかり、見ているんだよ‥って感じです。

 

中国ドラマは、出来るだけ、時代ものではなくて、現代ものを見たいと思っているのですが、韓国ドラマには、現代ものがいっぱいあるのに、中国ドラマは、時代ものの方が多くて、いつも、現代ものを放送していないか?探しています。

見ていた中国ドラマが最終回を迎えたら、その時間帯に、また中国ドラマが始まることが多かったと思われましたが、最近では、韓国ドラマの時間帯に変わることが多くて、残念です。

 

韓国ドラマが面白いのは、重々、知っているのですが、今は、中国語の学習をしているので、頭が混乱しないように‥と思って、韓国ドラマは封印しています。

そして、中国語の学習の一環として、中国ドラマを見るなら、時代もののドラマだと、普段使わないような言葉ばかり出てくる(日本語で言うところの「拙者は○○でござる。」みたいなことかな?)ので、あまりよろしくないらしく、現代もののドラマをお薦めされています。

 

でも、今日、見たのは、全部、時代もののドラマ。🙄

もう、ダメじゃん!って感じです。😅

 

ずっと、見ていても、文章として聞き取れることは、まだ、ほとんど、ありませんが、日本語訳の字幕と、中国語で言っている言葉が違うところなど、だいぶん?耳に引っ掛かるところは出てきています。

時代ものでも、単語が、それに当たる漢字に変換されて、聞こえてくるところも出てきているので、耳を慣らすだけなら、そこまで、悪くは無いのでは!?

 

まだまだ、言いたいことを、なかなか、文章にして伝えることは出来ないし、先生が、ゆっくり、綺麗に発音してくださった時しか、聞き取ることも出来ません。

街中で、話し掛けられても、聞き取れなければ、その先、会話にもなりません!

 

‥なので、現代ものとか、時代ものとか、関係なく、たくさん、聞くことによって、徐々に、耳を慣らしていき、中国語を聞き取る力も、身に付けたいと思っています。🤗